It’s hard to describe the whirlpool of sensations I go through in the moment the plane takes off or when I gaze into the sky from above. It’s hard to put into words how serene I feel and how blank my mind goes when I am above the clouds and all I can see it’s the deep blue sky.
What travelling has taught me
And when I reminisce about all of these experiences I cannot but be happy and surprised about how I managed to deal with those situations, where language becomes a barrier, where culture destroys every concept of familiarity, where you are left alone to deal with uncertainty.
Skills based CV
Skills based CVDownloadDirectory of EvidenceÂ
Infographics
During my Digital Communication module at Leeds Beckett Univeristy, I learnt how to create infographics. I also learnt that they're an effective and visually pleasing way to convey technical information in an easy, accessible and engaging way. Here are a few examples of the infographics I realized for the Pestie Westie project. They are all … Continue reading Infographics
“My favourite mistake” (Training course, Azores)
I took part in the Erasmus + training course "My favourite mistake" in Ponta Delgada, on the island of São Miguel (Azores) from the 8th to the 14th May 2017. I spent a full week with 20 other participants from all over Europe and beyond, in this breath-taking island, with stunning views and nature. During … Continue reading “My favourite mistake” (Training course, Azores)
Engaging the Dutch Millennials in the Energy Transition
In this project, Siemens, as part of the Transitie Coalitie (Transition Coalition) asked us to investigate the Dutch millennials' attitude towards sustainability. The ultimate aim was to create and present a communication strategy able to engage the target group in socially responsible and environmentally sustainable behaviour. Through an engaging brand story and cultural analysis, our … Continue reading Engaging the Dutch Millennials in the Energy Transition
Dissertation (bachelor degree)
Here you can find my bachelor dissertation, which I discussed in July 2017 in Florence (SSML Carlo Bo). It's entitled "How the languages we speak impact our way of being, communicating and acting" (literally translated from Italian). The first chapter analyses the historical debate between language and thought (what determines what?), the second chapter focuses … Continue reading Dissertation (bachelor degree)
Biogas in Italy (DMT project)
In this project for the Dutch company DMT Environmental technology, our team was asked to analyse the perception of biogas in Italy and to create a cultural snapshot, in order to provide the company with accurate insights to better target the Italian market. The presentation took place at Hanzehogeshool Gronigen, where I spent the first … Continue reading Biogas in Italy (DMT project)
Interpreter vs. Translator or my personality dilemma
Two years ago, when I terminated my bachelor degree in translation and interpreting I was sure I was going to be an interpreter. But things didn't exactly go as I expected....
Considerations about my time in England
What I have concluded, after my second English sojourn, is that all places have a soul, which cannot be experienced or anticipated before actually going and living there for a while. Some places speak louder to our inner selves than others. And we see them, experience them and feel them based on how we feel in that moment of our lives.









